Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü - Işık Kitabevi
Logo

  • Zeka Bulmacaları - Pes Etme
    Ahmet Bilal Yaprakdal
    Uğurböceği Yayınları

    Zeka oyunları ve soruları yazarı Ahmet Bilal Yaprakdal'ın yeni bulmaca serisi PES ETME!, AMAN DİK... 

  • Boyalı Ev
    John Grisham
    Remzi Kitabevi

    Luke Chandler yedi yaşındadır. Kiraladıkları bir tarlada pamuk yetiştirerek geçinmeye &cce... 

  • Felsefi Söylem Nedir
    Betül Çotuksöken
    İnkılâp Kitabevi

    Felsefe, her şeyi olduğu gibi kendisini de sorguluyor. Felsefe yöneldiği, sorguladığı her bi... 

Türler » Kıbrıs Kitapları » Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü

Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü


 

70.00 TL


Stok Durumu

Mevcut
Stokta mevcut, ortalama 3 günde kargoya verilir.


 
Orhan Kabataş / Eser Sahibinin Kendi Yayını
Tür: Kıbrıs Kitapları , Seri:sözlük

"Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü" Kıbrıslı Türklerin söz dağarcığını oluşturan sözcüklerin kökenlerini ortaya koymak amacıyla yapılmış ilk çalışmadır.

 

Eserde, Kıbrıs Türkçesinin söz varlığı, fonetik ve semantik bakımdan incelenmiş, kullanımda olanlarla birlikte canlılığını yitirmiş sözcüklerin soykütüükleri belirlenmeye çalışılmıştır.

 

Sözlük üç bölümden oluşmaktadır.

 

Birinci bölümde; Kıbrıs Türkçesinin fonetik özellikleri ayrıntılı bir biçimde incelenmiş, sözcüklerde meydana gelen ses değişimleri en eski metinlerden günümüze tarihsel bir çizgi izlenerek gösterilmiştir.

 

İkinci bölüm, sözcüklerin etimolojisine ayrılmıştır. Bu bölümde Kıbrıs Türkçesinin söz varlığını oluşturan bütün sözcükler köken bilgisi yönünden incelenmiştir. Özellikle Türkçe kökenli sözcükler üzerinde ayrıntılı çalışmalar yapılarak, bu sözcüklerde meydana gelen fonoetik ve semantik değişimler bütün tarihsel evreleriyle birlikte gösterilmiştir. Sözcükler; Eski Türkçe, Eski Anadolu Türkçesi, Anadolu ağızları ve diğer Türk dillerindeki  biçimlerle karşılaştırılarak sözlüğe tarihsel bir nitelik de kazandırılmıştır. Yabancı kökenli ödünçlemeler verici dillerdeki özgün biçimleriyle gösterilmiş, özellikle değişik yazı sistemleri olan Yunanca/Rumca, Arapça ve Farsça'dan alınan sözcüklerin yazımında bu dillerin kendilerine özgü alfabeleri kullanılmıştır. Sözcüklerin önemli bir bölümü yazılı kaynaklardan seçilmiş cümlelerle örneklendirilmiştir.

 

Sözlüğün üçüncü bölümünde, Rumca'daki Türkçe ödünçlemeler ele alınmıştır. Bir bölümü tarihsel veri, bir bölümü ise canlılığını koruyan sözcükler olarak değerlendirebileceğimiz bu ödünçlemeler, Türkçe kökenli ve Türkçe aracılığıyla alınmış sözcüklerden oluşmaktadır.e

 
1. Hamur, Ciltli, 720 sayfa, 2009
ISBN: 9963-9434-7-0 
 
 
 
 
     
     

Yeni Eklenenler

  • Ezoterizm
    Egil Asprem, Kennet Granholm
    Alfa Yayıncılık

    Hermetik Felsefe ve İlgili Akımlar Tarihi Merkezinde araştırma görevlisi olan Egil Asprem il... 

  • Yedinci Haç
    Anna Seghers,
    Everest Yayınları

    “1933’ten bu yana utanç, Almanların bir toplum olarak yaşayış biçimini ... 

  • Büyücünün Yolu
    Deepak Chopra
    Yol Yayınları

    "Mucizelere olan yolculuk burada başlıyor. Şimdi yola çıkmanın tam zamanı! Büyüc...