"Kıbrıs Türkçesinin Etimolojik Sözlüğü" Kıbrıslı Türklerin söz dağarcığını oluşturan sözcüklerin kökenlerini ortaya koymak amacıyla yapılmış ilk çalışmadır.
Eserde, Kıbrıs Türkçesinin söz varlığı, fonetik ve semantik bakımdan incelenmiş, kullanımda olanlarla birlikte canlılığını yitirmiş sözcüklerin soykütüükleri belirlenmeye çalışılmıştır.
Sözlük üç bölümden oluşmaktadır.
Birinci bölümde; Kıbrıs Türkçesinin fonetik özellikleri ayrıntılı bir biçimde incelenmiş, sözcüklerde meydana gelen ses değişimleri en eski metinlerden günümüze tarihsel bir çizgi izlenerek gösterilmiştir.
İkinci bölüm, sözcüklerin etimolojisine ayrılmıştır. Bu bölümde Kıbrıs Türkçesinin söz varlığını oluşturan bütün sözcükler köken bilgisi yönünden incelenmiştir. Özellikle Türkçe kökenli sözcükler üzerinde ayrıntılı çalışmalar yapılarak, bu sözcüklerde meydana gelen fonoetik ve semantik değişimler bütün tarihsel evreleriyle birlikte gösterilmiştir. Sözcükler; Eski Türkçe, Eski Anadolu Türkçesi, Anadolu ağızları ve diğer Türk dillerindeki biçimlerle karşılaştırılarak sözlüğe tarihsel bir nitelik de kazandırılmıştır. Yabancı kökenli ödünçlemeler verici dillerdeki özgün biçimleriyle gösterilmiş, özellikle değişik yazı sistemleri olan Yunanca/Rumca, Arapça ve Farsça'dan alınan sözcüklerin yazımında bu dillerin kendilerine özgü alfabeleri kullanılmıştır. Sözcüklerin önemli bir bölümü yazılı kaynaklardan seçilmiş cümlelerle örneklendirilmiştir.klerin yazımında bu dillerin kendilerine
Sözlüğün üçüncü bölümünde, Rumca'daki Türkçe ödünçlemeler ele alınmıştır. Bir bölümü tarihsel veri, bir bölümü ise canlılığını koruyan sözcükler olarak değerlendirebileceğimiz bu ödünçlemeler, Türkçe kökenli ve Türkçe aracılığıyla alınmış sözcüklerden oluşmaktadır.e |